Без сучка и без задоринки без сучка и без задоринки без сучка <и> без задоринки Разг. Неизм. Хорошо, безукоризненно, без затруднений; без всяких препятствий и помех (о делах, событиях, работе). = Как по маслу. С глаг. несов. и сов. вида: идти, делать, проходить, сделать, пройти… как? без сучка без задоринки. «Как прошло испытание новой модели!» – «Без сучка без задоринки». Как хочется, чтобы все шло гладко, хорошо, без сучка без задоринки. (М. Горький.) …Развитие языка, как и развитие органического мира, вовсе не идет гладко, без сучка и задоринки. (А. Серафимович.) (?) Из речи столяров и плотников. Первоначально: о древесине, досках высокого качества и о тщательной обработке древесины. Задоринка – «шероховатость, зацепина на поверхности гладко выструганной доски». Буквально: без каких-либо изъянов, гладко. Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский 1997